Óscar Jiménez, a la derecha, durante su presentación en Navalmoral MAM

Óscar Jiménez, escritor y magistrado: «Ejerzo de juez y escribo poesía»

Presentará el viernes en la casa de la cultura la novela 'El corresponsal americano' por iniciativa de la Asociacion Cultural Severa Galán

J. R. Alonso de la Torre

Jueves, 9 de abril 2026, 07:09

Óscar Jiménez Moriano (Madrid, 1968) proviene de una familia con tradición médica. Su padre era médico en Belvís de Monroy y su madre, auxiliar de ... farmacia. Estudió Derecho en la Complutense de Madrid.

Ejerció como abogado durante 26 años antes de aprobar la oposición a la judicatura. Actualmente, es magistrado en Plasencia. Escribe cuentos, poesía y narrativa desde los 26 años y acaba de publicar en Baker Street Ediciones la novela 'El corresponsal americano'.

-¿La génesis de la novela?

-La novela surgió de un artículo en HOY sobre los refugiados extremeños que huyeron a Barrancos (Portugal) durante la Guerra Civil. Se enfrentaban a la deportación por el régimen de Salazar y a una muerte segura a su regreso.

-Pero apareció Seixas...

-La novela destaca el papel del teniente portugués Seixas. Ante la llegada masiva de refugiados, y gracias a la intervención de Inglaterra y Francia, se autorizó un campamento legal para 600 personas (Coitadiña). Sin embargo, Seixas tomó la iniciativa de acoger a otros 400 refugiados en un campamento ilegal (Rusianas) y finalmente logró que todos zarparan desde Lisboa hacia zona republicana, salvándoles la vida, pero a él lo degradaron y encarcelaron. Me atrajo la propia historia de los refugiados, el drama que supuso el hecho de tener que huir de su tierra y encontrarse en otro país distinto que muchas veces los deportaba y cuando volvían a Extremadura, les esperaba la muerte. Salazar se había convertido en correligionario de Franco, de tal forma que a todos los extremeños que huían a Portugal los deportaba.

-¿Los personajes?

-La historia está narrada por dos periodistas reales: Jay Allen, corresponsal del Chicago Tribune y amigo de Azaña, y Mario Neves, del Diario de Lisboa. Allen, el narrador principal, es consciente de que manipula las cifras de la matanza de Badajoz para ganar apoyo a la causa republicana. Neves se enfrenta a la censura del régimen de Salazar. Aunque el trasfondo (matanza de Badajoz, campos de refugiados) y el 95% de los personajes son reales, la trama que une a los periodistas investigando juntos es ficticia. También he cambiado algunos nombres para proteger la privacidad de los descendientes.

Publicidad

-¿Reporteros de guerra?

-La novela explora los desafíos éticos de la profesión. Muestra a periodistas que acompañan a las columnas militares, que deben medir sus palabras para no perder el acceso a las fuentes, frente a reporteros independientes como Allen y Neves, que se arriesgan a represalias por desafiar la versión oficial.

-¿Los escenarios?

-Badajoz durante y después de la masacre de agosto de 1936, descrito como un cementerio con cadáveres en las calles, y el pueblo portugués de Barrancos, donde investigan la situación de los refugiados.

Publicidad

-¿Es novela histórica, de tesis?

-Es una novela trepidante, ágil y de acción, no un ensayo. Engancha desde el principio con secuencias rápidas. Introduce un elemento de «realismo mágico» o gótico a través del personaje de Amalia, una víctima que parece un fantasma, sugiriendo que los muertos no desaparecen del todo.

-Las novelas sobre la Guerra Civil siempre son polémicas...

-Me limito a contar los hechos lo más asépticamente posible. He buscado la imparcialidad, aunque reconozco que la narración se decanta hacia el lado republicano debido a la perspectiva del narrador, Jay Allen, y a la naturaleza de los hechos narrados: la represión franquista en Badajoz.

Publicidad

-¿Judicatura y literatura?

-Ejerzo de juez y escribo poesía en casa porque la poesía me permite compatibilizar la escritura con el trabajo.

Este contenido es exclusivo para suscriptores

PRIMER MES GRATIS. Accede a todo el contenido

Publicidad